Des séries en séries…
Citation
Quote of the Day
29/01/10
Turk: Okay, it’s true, I have never said « I love you » to a woman before.
Todd: Well, then, how do you get them to sleep with you?Turk & Todd – Scrubs
Ma trad :
Turk: Ok, c’est vrai, je n’ai jamais dit « Je t’aime » à une femme avant.
Todd: Mais, alors, comment tu fais pour coucher avec ?
Quote of the Day
27/01/10
Tony: How many languages do you speak?
Ziva: Including the language of love? TenTony DiNozzo & Ziva David – NCIS
Ma trad :
Tony: Combien de langues parles-tu ?
Ziva: En incluant le langage de l’amour ? dix !
Quote of the Day
25/01/10
Manny (about Christmas): In Colombia, they open presents at midnight and stay up til morning.
Jay: I’m sure they do, but if you notice from the absence of goats in the streets, we’re not in Colombia.Manny Delgado & Jay Pritchett – Modern Family
Ma trad :
Manny (à propos de Noël): En Colombie, ils ouvrent les cadeaux à minuit et veillent jusqu’au matin.
Jay: Je suis sûr qu’ils font ça, mais comme tu as pu le constater par l’absence de chèvre dehors, nous ne sommes pas en Colombie.
Quote of the Day
23/01/10
This chick is really out of my league. I mean, she’s the kind that only sleeps with guys who have doors on their bathrooms… You know, fancy guys.
Davis – Accidentally on Purpose
Ma trad :
Cette fille est vraiment hors de ma portée. Regarde, c’est le genre de fille qui ne couche qu’avec des mecs qui ont une porte à leur toilette… Tu sais, des mecs bien, quoi !
Quote of the Day
21/01/10
Shirley [to Annie]: Being a Virgin in this day and age is something to be proud of, you’re like a unicorn.
Shirley & Annie Edison – Community
Ma trad :
Shirley [à Annie]: Être vierge aujourd’hui et à ton âge, c’est quelque chose dont tu dois être fière, tu es une sorte de licorne.
Commentaires récents